1 Meanwhile Saul was still breathing threats to slaughter the Lord's disciples. He went to the high priest
2 and asked for letters addressed to the synagogues in Damascus, that would authorise him to arrest and take to Jerusalem any followers of the Way, men or women, that he might find.
6 Get up and go into the city, and you will be told what you are to do.'
7 The men travelling with Saul stood there speechless, for though they heard the voice they could see no one.
8 Saul got up from the ground, but when he opened his eyes he could see nothing at all, and they had to lead him into Damascus by the hand.
11 the Lord said, 'Get up and go to Straight Street and ask at the house of Judas for someone called Saul, who comes from Tarsus. At this moment he is praying,
12 and has seen a man called Ananias coming in and laying hands on him to give him back his sight.'
13 But in response, Ananias said, 'Lord, I have heard from many people about this man and all the harm he has been doing to your holy people in Jerusalem.
16 I myself will show him how much he must suffer for my name.'
17 Then Ananias went. He entered the house, and laid his hands on Saul and said, 'Brother Saul, I have been sent by the Lord Jesus, who appeared to you on your way here, so that you may recover your sight and be filled with the Holy Spirit.'
21 All his hearers were amazed, and said, 'Surely, this is the man who did such damage in Jerusalem to the people who invoke this name, and who came here for the sole purpose of arresting them to have them tried by the chief priests?'
26 When he got to Jerusalem he tried to join the disciples, but they were all afraid of him: they could not believe he was really a disciple.
27 Barnabas, however, took charge of him, introduced him to the apostles, and explained how the Lord had appeared to him and spoken to him on his journey, and how he had preached fearlessly at Damascus in the name of Jesus.
33 There he found a man called Aeneas, a paralytic who had been bedridden for eight years.
35 everybody who lived in Lydda and Sharon saw him, and they were converted to the Lord.
37 But it happened that at this time she became ill and died, and they washed her and laid her out in an upper room.
39 Peter went back with them immediately, and on his arrival they took him to the upper room, where all the widows stood round him in tears, showing him tunics and other clothes Dorcas had made when she was with them.
40 Peter sent everyone out of the room and knelt down and prayed. Then he turned to the dead woman and said, 'Tabitha, stand up.' She opened her eyes, looked at Peter and sat up.
42 The whole of Jaffa heard about it and many believed in the Lord.
43 Peter stayed on some time in Jaffa, lodging with a leather-tanner called Simon.
Reading 1, Acts 3:1-10: 1 Once, when Peter and John were going up to the Temple for the ... Responsorial Psalm, Psalms 105:1-2, 3-4, 6-7, 8-9: 1 Alleluia! Give thanks to Yahweh, call ... Gospel, Luke 24:13-35: 13 Now that very same day, two of them were on their way to a ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.