1 [For the choirmaster Of David Psalm Song] Let God arise, let his enemies scatter, let his opponents flee before him.
5 Father of orphans, defender of widows, such is God in his holy dwelling.
8 the earth rocked,Pause the heavens pelted down rain at the presence of God, at the presence of God, the God of Israel.
10 Your family found a home, which you in your generosity provided for the humble.
13 While you are at ease in the sheepfolds, the wings of the Dove are being covered with silver, and her feathers with a sheen of green gold;
21 but God smashes the head of his enemies, the long-haired skull of the prowling criminal.
24 Your processions, God, are for all to see, the processions of my God, of my king, to the sanctuary;
26 In choirs they bless God, Yahweh, since the foundation of Israel.
Reading 1, Leviticus 19:1-2, 11-18: 1 Yahweh spoke to Moses and said:2 'Speak to the whole ... Responsorial Psalm, Psalms 19:8, 9, 10, 15: 8 The precepts of Yahweh are honest, joy for ... Gospel, Matthew 25:31-46: 31 'When the Son of man comes in his glory, escorted by all the ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.