Skip to content
Little girl looking Dear readers, Catholic Online was de-platformed by Shopify for our pro-life beliefs. They shut down our Catholic Online, Catholic Online School, Prayer Candles, and Catholic Online Learning Resources—essential faith tools serving over 1.4 million students and millions of families worldwide. Our founders, now in their 70's, just gave their entire life savings to protect this mission. But fewer than 2% of readers donate. If everyone gave just $5, the cost of a coffee, we could rebuild stronger and keep Catholic education free for all. Stand with us in faith. Thank you. Help Now >

Louis Buglio

Free World Class Education
FREE Catholic Classes

A celebrated missionary in China, mathematician, and theologian, born at Mineo, Sicily, 26 January, 1606; died at Peking, 7 October, 1682. He entered the Society of Jesus , 29 January, 1622, and, after a brilliant career as a professor of the humanities and rhetoric in the Roman College, asked to be sent to the Chinese mission. With great zeal and success Father Buglio preached the Gospel in the provinces of Su-Tchuen, Fu-kien, and Kiang-si. He suffered severely for the faith in the persecution which was carried on during the minority of the Emperor Kang-hi. Taken prisoner by one of the victorious Tartar chiefs, he was brought to Peking in 1648. Here, after a short captivity, he was left free to exercise his ministry. Father Buglio collaborated with Fathers Adam Schall , Verbiest, and Magalhaens in reforming the Chinese calendar, and shared with them the confidence and esteem of the emperor. At his death he was given a state funeral.

Thoroughly acquainted with the Chinese language, Father Buglio both spoke and wrote it fluently. A list of his works in Chinese, more than eighty volumes, written for the most part to explain and defend the Christian religion, is given in Sommervogel. Besides Parts I and III of the "Summa" of St. Thomas, he translated into Chinese the Roman Missal (Peking, 1670) the Breviary and the Ritual (ibid, 1674 and 1675). These translations require a special notice, as they were part of a project which, from the beginning of their apostolate in China, the Jesuit missionaries were anxious to carry out. Their purpose was not merely to form a native clergy, but, in order to accomplish this more easily, to introduce a special liturgy in the Chinese tongue, for the use at least of native priests. This plan was approved by Paul V, who, 26 March 1615, granted to regularly ordained Chinese priests the faculty of using their own language in the liturgy and administrations of the sacraments. This faculty was never used. Father Philip Couplet, in 1681, tried to obtain a renewal of it from Rome, but was not successful.

Join the Movement
When you sign up below, you don't just join an email list - you're joining an entire movement for Free world class Catholic education.

Catholic Online Logo

Copyright 2024 Catholic Online. All materials contained on this site, whether written, audible or visual are the exclusive property of Catholic Online and are protected under U.S. and International copyright laws, © Copyright 2024 Catholic Online. Any unauthorized use, without prior written consent of Catholic Online is strictly forbidden and prohibited.

Catholic Online is a Project of Your Catholic Voice Foundation, a Not-for-Profit Corporation. Your Catholic Voice Foundation has been granted a recognition of tax exemption under Section 501(c)(3) of the Internal Revenue Code. Federal Tax Identification Number: 81-0596847. Your gift is tax-deductible as allowed by law.