Skip to content
Error: No page

1 Macabeus - Capítulo 12

1 Quando Jonathan viu que as circunstâncias estavam trabalhando em seu favor, ele enviou um seleto missão a Roma para confirmar e renovar seu tratado de amizade com os romanos .

2 Ele também enviou cartas para o mesmo efeito para os espartanos e outros lugares.

3 Os enviados fizeram o seu caminho para Roma, entrou no Senado e disse: "Jonathan, o sumo sacerdote e do povo judeu nos enviaram para renovar o seu tratado de amizade e aliança com eles como antes. "

4 O Senado deu-lhes cartas para as autoridades de cada lugar, para adquirir o seu salvo-conduto para a Judéia .

5 O seguinte é a cópia da carta de Jonathan escreveu aos espartanos :

6 " Jonathan, o sumo sacerdote, o senado da nação, os sacerdotes eo resto do povo judeu para os espartanos seus irmãos, saudações.

7 " No passado, foi enviada uma carta a Onias, o sumo sacerdote, de Areios, um de seus reis, dizendo que você é de fato nossos irmãos, como a cópia subjoined atesta .

8 Onias recebeu o enviado com honra e aceitou a carta, em que uma clara declaração foi feita de amizade e aliança .

9 De nossa parte, porém, não temos necessidade deles, ter a consolação de livros sagrados na nossa posse ,

10 nos aventuramos para enviar para renovar nossa amizade fraternal com você, para que não nos tornemos estranhos para você, a muito tempo ter passado desde a última vez que nos escreveu .

11 Nós, por nossa parte, em todas as ocasiões, em nossas festas e em outros dias determinados, infalivelmente, lembre-se que você nos sacrifícios que oferecemos e nas nossas orações, como é justo e conveniente lembrar irmãos .

12 Alegramo-nos com o seu renome.

13 " Nós mesmos, no entanto, ter tido muitas provas e muitas guerras, os reis vizinhos que fazem guerra contra nós .

14 Estávamos dispostos a incomodá-lo ou nossos outros aliados e amigos durante as guerras ,

15 uma vez que temos o apoio dos Céus para nos ajudar, graças ao qual nós fomos libertos dos nossos inimigos, e eles são os únicos que foram trazidos baixa.

16 Temos, portanto, escolhido Numênio filho de Antíoco, e Antípatro, filho de Jasão, e enviou-os para os romanos para renovar nosso antigo tratado de amizade e aliança ,

17 e nós lhes ordenou também a visitá-lo, para cumprimentá-lo e entregar -lhe esta carta de nosso relativa à renovação da nossa fraternidade ;

18 seremos gratos por uma resposta para isso. "

19 O seguinte é a cópia da carta enviada ao Onias :

20 ' Areios rei dos espartanos, a Onias, o sumo sacerdote, saudações.

21 ' Foi descoberto em registros sobre os espartanos e os judeus que eles são irmãos, e da raça de Abraão.

22 Agora que isso chegou ao nosso conhecimento, seremos obrigados, se você vai nos enviar notícias do seu bem-estar .

23 Nossa própria mensagem para vocês é esta : os seus rebanhos e os seus bens são nossos, e os nossos são vocês, e nós estamos instruindo nossos enviados para dar-lhe uma mensagem para esse efeito .

24 Jonathan soube que os generais de Demétrio tinham voltado com um exército maior do que antes de fazer a guerra com ele.

25 Ele, portanto, deixou Jerusalém e foi para envolvê-los na área de Hamate, para não dar -lhes o tempo para invadir seu território.

26 Ele enviou espiões para seu acampamento, que lhe disse em seu retorno que o inimigo estavam tomando posições para um ataque noturno contra os judeus .

27 Ao pôr do sol, Jonathan ordenou aos seus homens para vigiar com as armas na mão, prontos para lutar a qualquer momento durante a noite, e postou guardas avançadas durante todo o acampamento.

28 Ao saber que Jonathan e os seus homens estavam prontos para lutar, o inimigo se assustou e, com tremor corações, fogueiras acesas em seu acampamento e fugiu .

29 Jonathan e os seus homens, observando o brilho dos fogos, não tinham conhecimento de sua retirada até a manhã seguinte ,

30 e embora Jonathan perseguiu, ele não conseguiu alcançá-los, pois eles já tinham atravessado o rio Eleutério .

31 Então, Jonathan virou- no árabes chamaram Zabadaeans, vencê-los e saquearam deles;

32 em seguida, quebrando o acampamento, ele foi para Damasco, cruzando assim toda a província .

33 Simon, por sua vez, também tinha estabelecido e havia penetrado tão longe como Ascalon e as cidades vizinhas. Ele, então, virou-se em Jope e moveu-se rapidamente para ocupá-lo ,

34 porque ele tinha ouvido falar de sua intenção de entregar este ponto forte para os partidários de Demétrio, ele uma guarnição lá para segurá-la.

35 Jonathan, em seu retorno, convocou uma reunião dos anciãos do povo e decidiu com eles para construir fortalezas na Judéia

36 e para aumentar os muros de Jerusalém e erguer uma alta barreira entre a Cidadela ea cidade, para cortar o ex- fora da cidade e isolá-lo, para evitar que os ocupantes de comprar ou vender .

37 Reconstrução da cidade foi um esforço cooperativo : parte do muro sobre a ravina oriental havia caído, ele restaurou o quarto chamado Chaphenatha .

38 Simon, por sua vez, reconstruiu Adida nas terras baixas, fortalecendo -o e erguendo portas com parafusos .

39 A ambição de Trypho viria a se tornar rei da Ásia, assumir a coroa, e dominá- rei Antíoco .

40 Ele estava apreensivo que Jonathan não pode permitir que ele faça isso, e pode até fazer a guerra com ele, então ele partiu e chegou a Beth - Shean, na esperança de encontrar algum pretexto para tê-lo preso e condenado à morte.

41 Jonathan saiu para interceptá-lo, com quarenta mil homens escolhidos em ordem de batalha, e chegou a Beth - Shean .

42 Quando Trypho vi lá com uma grande força, ele hesitou fazer qualquer movimento contra ele.

43 Ele até recebeu com honra, elogiou a todos os seus amigos, deram -lhe presentes e ordenou aos seus amigos e as suas tropas a obedecê-lo como fariam a si mesmo.

44 Ele disse para Jonathan : 'Por que você deu todas essas pessoas tantos problemas, quando não há ameaça de guerra entre nós?

45 Enviá-los de volta para casa, escolher -se alguns homens como seu guarda-costas, e venha comigo a Ptolemaida, que eu vou entregar para você, com as outras fortalezas e as tropas remanescentes e todos os funcionários, após o que, tomarei o caminho para casa. Este foi o meu propósito em vir aqui ' .

46 Jonathan confiava nele e fez o que ele disse, ele descartou suas forças, que voltou para a Judéia .

47 Com ele reteve três mil homens, dos quais deixou dois mil na Galiléia, enquanto um mil acompanharam.

48 Mas assim que Jonathan tinha entrado Ptolemaida, o povo de Ptolemaida fechou as portas, se apoderou dele, e colocar todos aqueles que entraram com ele para a espada.

49 Trifon enviou tropas ea cavalaria para a Galiléia e da Grande Planície destruir todos apoiantes de Jonathan .

50 Estes, concluindo que ele tinha sido levado e pereceram com seus companheiros, incentivou o outro, marchando com fileiras cerradas e pronto para dar batalha,

51 e quando seus perseguidores viram que eles iriam lutar por suas vidas, eles voltaram .

52 Todos chegaram a Judéia sãos e salvos, e lá eles lamentou Jonathan e seus companheiros, sendo muito medo na verdade, todo o Israel estava mergulhada em luto.

53 As nações vizinhas foram todos agora à procura de maneiras de destruí-los : "Eles não têm líder, eles disseram, "não aliado, temos apenas a atacá-los agora, e vamos apagar sua própria memória de todos os povos. "

Book of 1 Macabeus Capítulos

Mais Bíblia

Online / Mobile Friendly Bible Classes Free for anyone, anywhere

Enroll free Now

Catholic Online Logo

Direitos de autor 2024 Catholic Online. Todos os materiais contidos neste site, seja por escrito, sonoro ou visual são de propriedade exclusiva da Catholic Online e estão protegidos por leis de direitos autorais dos Estados Unidos e Internacional, © Direitos de autor 2024 Catholic Online. Qualquer uso não autorizado, sem o prévio consentimento por escrito da Catholic Online é estritamente proibido e proibido.