1 Rois - Chapitre 5
1 Salomon était suzerain de tous les royaumes de la rivière sur le territoire des Philistins et la frontière égyptienne. Ils ont apporté hommage et lui toute sa vie a longtemps servi .
2 Les dispositions quotidiens pour Salomon étaient: trente cors de fleur de farine et soixante cors de farine ,
3 dix b?ufs engraissés, vingt b?ufs en pâturage libre, cent brebis, outre les cerfs et les gazelles, les daims et les volailles engraissées .
4 Car il était maître de tout Transeuphratène - de tous les rois de Transeuphratène de Thiphsach à Gaza - et il jouissait de la paix sur toutes ses frontières .
5 Juda et d'Israël vivant en sécurité, chacun sous sa vigne et son figuier, depuis Dan jusqu'à Beer-Schéba, tout au long de la durée de vie de Salomon.
6 Et Salomon avait quatre mille crèches pour les chevaux destinés à ses chars et douze mille cavaliers .
7 Ces administrateurs fourni de la nourriture pour Salomon et de tous ceux qui ont été admis par lui à la table royale, chacun pour une période d'un mois, ils se sont assurés que rien ne manquait .
8 Ils ont également fourni de l'orge et de la paille pour les chevaux et les animaux de trait, le cas échéant, chacun selon le quota exigé de lui.
9 Dieu donna à Salomon immense sagesse et d'intelligence, et un c?ur aussi vaste que le sable sur le rivage .
10 La sagesse de Salomon surpassait la sagesse de tous les fils de l'Orient et toute la sagesse de l'Egypte.
11 Il était plus sage que n'importe qui d'autre, plus sage que Ethan le Ezrahite, que les fils de Mahol, Heman, Calcol et Darda, sa renommée se répandit dans toutes les nations environnantes.
12 Il a composé trois mille proverbes, et ses chansons numérotées mille et cinq.
13 Il ne pouvait discours sur les plantes depuis le cèdre du Liban jusqu'à l'hysope croissante sur le mur, et il pourrait discours sur les animaux et les oiseaux et les reptiles et les poissons.
14 Les hommes de toutes les nations venues pour entendre la sagesse de Salomon, et il a reçu des cadeaux de tous les rois du monde, qui avaient entendu parler de sa sagesse.
15 Hiram, roi de Tyr, envoya une ambassade à Salomon, ayant appris qu'il avait été oint roi pour succéder à son père et parce que Hiram avait toujours été un ami de David .
16 Et Salomon envoya ce message à Hiram ,
17 « Vous savez que mon père David était incapable de construire un temple pour le nom de l'Éternel, son Dieu, à cause de la guerre menée sur lui de tous les côtés, jusqu'à ce que Yahvé a mis ses ennemis sous la plante de ses pieds.
18 Mais maintenant, Éternel, mon Dieu m'a donné la paix de tous les côtés : pas un ennemi, pas de calamités.
19 Je vous propose donc de construire un temple pour le nom de l'Éternel, mon Dieu, conformément à ce que Yahvé a dit à mon père David : "Ton fils que je mettrai sur ton trône pour vous succéder sera l'homme de construire un temple pour mon nommer. "
20 Alors maintenant, ont cèdres du Liban coupé pour moi, mes serviteurs travailleront avec tes serviteurs, et je vais payer pour la location de vos serviteurs au taux que vous fixez. Comme vous le savez, nous n'avons pas un aussi habile dans l'abattage des arbres comme les Sidoniens .
21 Lorsque Hiram entendit ce que Salomon avait dit, il était ravi. «Maintenant, béni soit l'Eternel, dit-il, « qui a donné à David un fils sage pour chef de ce grand peuple !
22 Et Hiram envoya dire à Salomon: «J'ai reçu votre message. Pour ma part, je vais vous fournir tout ce que vous désirez dans la voie de bois de cèdre et le genévrier .
23 Vos serviteurs feront ces descendront du Liban à la mer, et je vais les faire remorquer par voie maritime à n'importe quel endroit que vous désignez, je s'acquittent eux là-bas, et vous les prendre en charge. Pour votre part, vous verrez à la fourniture de ma famille comme je le désire .
24 Ainsi Hiram fourni à Salomon des bois de cèdre et le genévrier qu'il voulait
25 tandis que Salomon donna à Hiram vingt mille kor de blé pour nourrir sa famille, et vingt mille kor de l'huile pure. Salomon donna à Hiram cela chaque année .
26 Yahvé donna à Salomon de la sagesse comme il l'avait promis ; bonnes relations persistaient entre Salomon et Hiram, et les deux d'entre eux ont conclu un traité.
27 Le roi Salomon a soulevé un prélèvement en Israël pour le travail forcé : le prélèvement comptait trente mille hommes .
28 Il a envoyé ces au Liban en relais, dix mille par mois, ils étaient un mois au Liban et deux mois à la maison. Adoram était en charge du travail forcé.
29 Salomon a également eu soixante-dix mille porteurs et quatre-vingt mille carriers dans les montagnes,
30 ainsi que les administrateurs, les responsables qui ont supervisé les travaux, trois mille trois cent d'entre eux en charge des hommes employés dans le travail.
31 Sur l'ordre du roi, ils extraites des pierres énormes, des pierres spéciales pour la pose des fondations du temple, vêtus pierres.
32 Les ouvriers de Salomon et les ouvriers de Hiram et les Guibliens coupés et assemblés le bois et la pierre pour la construction du Temple.
Book of 1 Rois Chapitres
Plus Bible
Reading for December 22nd, 2024
Reading 1, Micah 5:1-4Responsorial Psalm, Psalms 80:2-3, 15-16, 18-19
Gospel, Luke 1:39-45
Reading 2, Hebrews 10:5-10
Next Weeks Readings
Online / Mobile Friendly Bible Classes Free for anyone, anywhere
Enroll free Now
Explore the Bible (20+ classes)
Moral Life in Christ (10 classes)
Ten Commandments class Certificate
The Holy Rosary (6 classes)
RCIA - Rite of Christian Initiation for Adults (Students & Catechists)