We ask you, urgently: don’t scroll past this
Dear readers, Catholic Online was de-platformed by Shopify for our pro-life beliefs. They shut down our Catholic Online, Catholic Online School, Prayer Candles, and Catholic Online Learning Resources—essential faith tools serving over 1.4 million students and millions of families worldwide. Our founders, now in their 70's, just gave their entire life savings to protect this mission. But fewer than 2% of readers donate. If everyone gave just $5, the cost of a coffee, we could rebuild stronger and keep Catholic education free for all. Stand with us in faith. Thank you.Help Now >
2 Rois - Chapitre 17
1 La douzième année d'Achaz, roi de Juda, Osée, fils d' Éla, devint roi d'Israël à Samarie, et il régna pendant neuf ans.
2 Il fit ce qui déplaît à l'Éternel, mais pas comme les précédents rois d'Israël.
3 Salmanasar, roi d' Assyrie fit la guerre à Osée, qui a présenté à lui et lui a rendu hommage .
4 Mais le roi d'Assyrie découvrit que Osée, jouait un double jeu avec lui, il avait envoyé des messagers à Saïs, au roi d'Egypte, et n'avait pas, comme les années précédentes, ont remis le tribut au roi d'Assyrie. Pour cela, le roi d'Assyrie l'a emprisonné dans les chaînes .
5 Le roi d'Assyrie envahit tout le pays et, venant à Samarie, assiégea pendant trois ans .
6 Dans la neuvième année d'Osée, le roi d'Assyrie prit Samarie et déporta les Israélites en Assyrie. Il les installa dans Halah sur le Habor, fleuve de Gozan, et dans les villes des Mèdes.
7 Cela s'est produit parce que les Israélites avaient péché contre l'Eternel, leur Dieu, qui les avait fait sortir d'Égypte, de l'emprise de Pharaon, roi d' Egypte. Ils ont adoré d'autres dieux ,
8 ils ont suivi les pratiques des nations que l'Eternel avait chassées pour eux.
9 Les Israélites parlaient légèrement de l'Éternel, leur Dieu. Ils se bâtirent des hauts lieux où ils ont vécu, de tour de guet de la ville fortifiée.
10 Ils mettent en place des piliers et des poteaux sacrés pour eux-mêmes sur toute colline élevée et sous tout arbre verdoyant.
11 Ils ont sacrifié sur tous les hauts lieux, comme les nations que l'Eternel avait expulsés pour eux, et ont fait de mauvaises choses là-bas, provoquant la colère de Yahvé .
12 Ils servirent les idoles, mais l'Éternel leur avait dit : «Ce que vous ne doit pas faire. "
13 Et pourtant, à travers tous les prophètes et les devins, Yahvé avait donné à Israël et de Juda cet avertissement », vous détourner de vos mauvaises voies, et observez mes commandements et mes lois en conformité avec la loi entière qui je me suis couché pour vos pères et livrés à eux à travers mes serviteurs les prophètes.
14 Mais ils n'ont pas écouté, ils étaient têtu comme leurs ancêtres, qui n'avaient pas foi en Yahvé leur Dieu.
15 Ils méprisaient ses lois et l'alliance qu'il avait faite avec leurs ancêtres et les avertissements qu'il leur avait donnés. Poursuivant futilité, ils se sont égarés en copiant les nations autour d'eux, bien que Yahvé leur avait ordonné de ne pas agir comme ils l'ont fait .
16 Ils ont rejeté tous les commandements de l'Éternel, leur Dieu, et se jettent idoles de métal, deux veaux ; ils se sont fait des poteaux sacrés, ils adoraient tout l'éventail des cieux, et ils servirent Baal .
17 Ils ont causé leurs fils et leurs filles par le feu du sacrifice, aussi ils pratiquaient la divination et la sorcellerie, ils se sont vendues à faire ce qui déplaît à l'Éternel, provoquant sa colère.
18 En raison de ce qui, Yahweh est devenu furieux avec Israël et les jeta loin de lui. La tribu de Juda était le seul à gauche .
19 Juda n'a pas gardé les commandements de l'Éternel, leur Dieu soit copié, mais les pratiques qui qu'Israël avait introduites.
20 Yahvé a rejeté toute la race d'Israël, et il les amena bas, les livrer entre les mains des pillards, jusqu'à ce qu'enfin il les jeta loin de lui.
21 Et en effet, il avait déchiré Israël loin de la maison de David, et ils avaient fait Jéroboam, fils de Nabat roi Jéroboam avait tiré Israël loin de Yahvé et les conduisit dans un grand péché .
22 Les Israélites copié le péché que Jéroboam avait commis ; ils n'avaient pas y renoncer,
23 jusqu'à ce qu'enfin Yahvé poussé Israël à partir de lui, comme il l'avait annoncé par tous ses serviteurs les prophètes, il déporta les Israélites de leur propre pays en Assyrie, où ils ont été depuis.
24 Le roi d'Assyrie fit venir des gens de Babylone, Kouta, Avva, Hamath et de Sepharvaïm, et les établit dans les villes de Samarie pour remplacer les Israélites ; ces prirent possession de Samarie, et ils habitèrent dans ses villes.
25 Quand ils sont venus d'abord pour y vivre, ils n'ont pas adorer Yahweh, d'où Yahvé mis lions sur eux, qui ont tué un certain nombre d'entre eux.
26 En conséquence, le roi d'Assyrie a été informé comme suit : « Les nations que tu déportés et installés dans les villes de Samarie ne savent pas comment adorer le dieu local, et il a mis lions sur eux, et maintenant ce sont les tue parce qu'ils Je ne sais pas comment adorer le dieu local .
27 Alors le roi d'Assyrie donna cet ordre : « Renvoyez l'un des prêtres que j'ai déportés à partir de là, laissez-le aller vivre là-bas et leur apprendre à adorer le dieu local .
28 En conséquence, l'un des prêtres qui avaient été expulsés de Samarie vint vivre à Béthel, et il leur a appris à adorer Yahweh .
29 Chaque nationalité a ses propres dieux et les a mis dans les sanctuaires des hauts lieux bâties par les Samaritains, chaque nationalité a fait dans les villes où il a vécu.
30 Les habitants de Babylone avaient fait un Succoth - Benoth, les gens de Kouta un Nergal, les gens de Hamath un Ashima ,
31 le Avviens un Nibchaz et un Tharthak, tandis que les Sepharvaïm causé leurs enfants à passer par le feu du sacrifice d'Adrammélec et Anammélec, dieux de Sepharvaïm .
32 Ils adoraient Yahvé ainsi, et ils nommés prêtres de leur propre numéro pour les hauts lieux, et ceux-ci ont officié dans les sanctuaires sur les hauts lieux.
33 Ils adoraient Yahvé et servaient leurs dieux en même temps, avec les rites des pays d'où ils avaient été déportés .
34 Ils suivent encore leurs anciens rites, même maintenant. Ils n'ont pas adorer Yahweh et ne sont pas conformes à ses statuts ou rituelles, ou la loi ou les commandements que l'Eternel avait prévue pour les fils de Jacob à qui il donna le nom d'Israël .
35 Éternel avait fait alliance avec eux et leur avait donné ce commandement : « Tu n'es pas d'adorer des dieux étrangers, vous n'êtes pas de se prosterner devant eux ou de les servir ou les offrir sacrifices.
36 Vous êtes de se prosterner et offrir des sacrifices à l'Eternel seul qui t'ai fait sortir d'Égypte avec une grande puissance et à bras étendu .
37 Vous êtes à observer les statuts et les rituels, la loi et les commandements qu'il vous a donné par écrit et dans lequel vous êtes toujours conformes; vous n'êtes pas d'adorer des dieux étrangers .
38 Ne pas oublier l'alliance que j'ai faite avec vous, et ne pas vénérer des dieux étrangers .
39 Mais vénèrent l'Éternel, ton Dieu, et il vous délivrera des griffes de tous vos ennemis.
40 Mais ils n'ont pas écouté et toujours suivi leurs anciens rites .
41 Ces nationalités, puis, adoraient Yahvé et servirent leurs idoles, ainsi, de même que leurs enfants, et les enfants de leurs enfants se comportent encore aujourd'hui comme leurs ancêtres se sont comportés dans le passé.
Book of 2 Rois Chapitres
Plus Bible
Reading for December 22nd, 2024
Reading 1, Micah 5:1-4Responsorial Psalm, Psalms 80:2-3, 15-16, 18-19
Gospel, Luke 1:39-45
Reading 2, Hebrews 10:5-10
Next Weeks Readings
Online / Mobile Friendly Bible Classes Free for anyone, anywhere
Enroll free Now
Explore the Bible (20+ classes)
Moral Life in Christ (10 classes)
Ten Commandments class Certificate
The Holy Rosary (6 classes)
RCIA - Rite of Christian Initiation for Adults (Students & Catechists)