6 and I may be staying some time with you, perhaps wintering, so that you can start me on my next journey, wherever I may be going.
8 But I shall remain at Ephesus until Pentecost,
12 As for our brother Apollos, I urged him earnestly to come to you with the brothers, but he was quite firm that he did not want to go yet, and he will come when he finds an opportunity.
18 They have set my mind at rest, just as they did yours; you should appreciate people like them.
24 My love is with you all in Christ Jesus.
Reading 1, Isaiah 58:9-14: 9 Then you will cry for help and Yahweh will answer; you will ... Responsorial Psalm, Psalms 86:1-2, 3-4, 5-6: 1 [Prayer Of David] Listen to me, Yahweh, ... Gospel, Luke 5:27-32: 27 When he went out after this, he noticed a tax collector, Levi by ... continue readingMore Daily Readings
The New Jerusalem Bible (NJB) is a Catholic translation of the Bible published in 1985. The New Jerusalem Bible (NJB) has become the most widely used Roman Catholic Bible outside of the United States. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume.
Like its predecessor, the Jerusalem Bible, the New Jerusalem Bible (NJB) version is translated "directly from the Hebrew, Greek or Aramaic." The 1973 French translation, the Bible de Jerusalem, is followed only "where the text admits to more than one interpretation." Introductions and notes, with some modifications, are taken from the Bible de Jerusalem.
Source: The Very Reverend Dom (Joseph) Henry Wansbrough, OSB, MA (Oxon), STL (Fribourg), LSS (Rome), a monk of Ampleforth Abbey and a biblical scholar. He was General Editor of the New Jerusalem Bible. "New Jerusalem Bible, Regular Edition", pg. v.